Keine exakte Übersetzung gefunden für عربية قوقازية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عربية قوقازية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The targets of skinheads are “non-white” foreigners in general, including Africans, Arabs and Asians, as well as people from the Caucasus.
    وتستهدف جماعات الرؤوس الحليقة الأجانب من "غير البيض" بصفة عامة، لا سيما الأفارقة وأهالي القوقاز والعرب والآسيويون.
  • UNIFEM supported the application of resolution 1325 in Africa, the Andean region, the Arab States, the Balkans and the Southern Caucasus.
    دعّم الصندوق تطبيق القرار 1325 في أفريقيا، ومنطقة الأنديز، والدول العربية، ودول البلقان، وجنوب القوقاز.
  • UNIFEM continued to support Member States in the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) in Africa, the Andean region, the Arab States, the Balkans and the Southern Caucasus.
    واصل الصندوق دعم الدول الأعضاء في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) في أفريقيا ومنطقة الأنديز والدول العربية والبلقان وجنوب القوقاز.
  • There is a great temptation in this situation to exploit their ideological constructs, made up of old-fashioned identity-related nationalism, with racial overtones, of gut xenophobia, or in some countries of sectarian Christianity in order to wage battle both against multiculturalism, the new form of the old decried cosmopolitanism, and against the current terrorist foe, vaguely defined on the basis of a compounding of racial, cultural and religious factors.
    وتستلهم جماعات النازيين الجدد هذه من خيالها وتراثها العنصري المنيع، لتشن حملة العنف ليس فقط ضد العدو الغريب والمهاجر والدخيل والأقلية الوطنية العرقية أو الدينية والسود والعرب والآسيويين والقوقازيين والمسلمين، وإنما أيضاً ضد اليهود الذي يشكلون الرمز التقليدي للعدو الداخلي والكراهية العنصرية.
  • Following up on his visit to the Russian Federation, the Special Rapporteur notes with concern the persistent racist and xenophobic violence in the country, manifested, inter alia, by the growing number of racist and xenophobic incidents, including those perpetrated by neo-Nazi groups, the violence of which has increasingly led to killings of non-Slavic persons originating from Africa, Asia, the Arab world and the Caucasus.
    ويلاحظ المقرر الخاص مع القلق، في إطار متابعة زيارته إلى الاتحاد الروسي، دوام العنف العنصري والكاره للأجانب في البلد، كما يستدل، في جملة أمور، من العدد المتزايد من الحوادث العنصرية والكارهة للأجانب، التي ترتكبها على الخصوص مجموعات نازية وتتبدى درجة عنفها في تكاثر الاغتيالات التي تطال أشخاصاً غير سلافيين أصلهم من أفريقيا أو آسيا أو العالم العربي أو القوقاز.
  • During the reporting period missions were carried out in Ethiopia and Nigeria on penal reform, Brazil, Jordan and Palestine on juvenile justice and child victims, Afghanistan, the Libyan Arab Jamahiriya and the Southern Caucasus on criminal justice reform, and Guinea Bissau and Liberia on post-conflict justice and penal reform issues.
    وخلال الفترة التي يشملها هذا التقرير، أوفدت بعثات إلى إثيوبيا ونيجيريا بشأن إصلاح قانون العقوبات وإلى الأردن والبرازيل وفلسطين بشأن قضاء الأحداث والضحايا من الأطفال، وإلى أفغانستان والجماهيرية العربية الليبية وجنوب القوقاز بشأن إصلاح نظام العدالة الجنائية، وإلى غينيا بيساو وليبريا بشأن المسائل المتعلقة بالعدالة في فترة ما بعد النـزاع وإصلاح قانون العقوبات.